annageish: (открытка)
В одном сообществе очередное обсуждение раздражающих слов. В победители вырвались, как обычно, всякие "трусики", "грудки", "мяско", "голенькая" и прочие уменьшительные. Но мне больше всего понравились два комментария:

"Ложь отвратительней всего, когда она глагол"

и объяснение того, почему в народе так прижилось дико раздражающее лично меня слово "крайний" (вместо "последний"):
"Страна отсидевших космонавтов". Lol

(у меня, кроме "крайний", есть еще одно слово железом-по-стеклу: "секас". Брррр.)
annageish: (открытка)
FB порадовал: "In Russian Thanksgiving turkey shoots you"
annageish: (Default)
В русском гастрономе только что пожилой дядька в колбасном отделе отвечает узбекской покупательнице на вопрос про бараньи сосиски: "Та я украйинэць, я йим сало, свыныну... курку йим... А от это не йим, бараныну там, говьядыну... тэлятыну ще якусь..."
annageish: (открытка)
Этот пост для знающих иврит. Вчера в классе у меня заняло несколько секунд врубиться, что שוט в וודקה שוט - это не форма глагола שותה, а просто транслитерация английского "shot". Но было бы забавно, если бы слово "shot" имело библейские корни. :)
annageish: (открытка)
Моя языковая школа сегодня прислала сообщение, что они начинают преподавать Клингонский язык :-)
annageish: (открытка)
Переписываем с мужем текст на его вебсайте. Смотрю - он в спешке написал "Information in Inglish". Oру на кухню, чтобы шел срочно исправлять I на Е, неуч.
Пришел, исправил. Обновляю страницу, там написано: Enformation in Inglish.
Пошутил. И сидит, довольный.

-------------------------------------------------------

Включили утром зачем-то сериал "Кухня". Гляжу - знакомое лицо. Полезла проверять - точно, он.
Рассказываю историю: стою я в 1992-м году в очереди в израильское посольство в Москве, пытаюсь получить свою первую визу. Может, кстати, даже в 91-м, не уверена сейчас. Очереди тогда были длинные, чуть ли не несколько дней надо было приходить, записываться, уходить. Стою. За мной стоит молодой человек и начинает со мной знакомиться. Ну, понятно, -- скучно стоять. Еврейский такой парень, на моего дядю смахивает. Поболтали. Вежливый, интеллигентный. Я бы может и познакомилась, но парень стал врать, что он актер. А я на такие прямо дешевые уловки не велась. Ну, телефон он мне дал, но на этом все закончилось. Актер он, right. И вот я бы никогда этот эпизод не запомнила (мало ли ко мне парней клеилось), если бы не одна деталь: он оказался однофамильцем близкого друга моего отца, который, в частности, собирался меня в ту поездку в Израиле принимать в гости. И больше я эту фамилию никогда не встречала - только друг отца и теперь вот молодой человек. Потому и запомнила.

Ну и через несколько лет я его имя встретила в каких-то передачах, потом еще где-то, а теперь вот в Кухне. Игорь Верник. Таки не соврал, -- актер. :-)
annageish: (открытка)
(via galeolaria)
- Что носят на шее атеисты в знак принадлежности к атеизму?
- Голову.

Я на выходных, кстати, понаписала много, читайте :) И еще - меня почему-то много народу добавило недавно. Если хотите, пишите, будем знакомиться.
annageish: (открытка)
Сижу недавно в гостях, вполуха слушаю разговор приятельниц. Они обсуждают чистоту русского языка в ближайшем окружении. Одна жалуется, что муж все время вставляет английские слова. Другая успокаивает, что мы все это делаем, многие вещи проще выразить по-английским, для некоторых не так легко найти эквивалент. "Да нет же! - возмущается первая - Он совсем простые слова употребляет, например "кэшью"!"

Я сижу и мне становится неловко. Вот это у людей уровень, я понимаю! Я знаю миндаль, фисташки, фундук. Но cashew? Понятия не имею. Спросить стыдно, но все-таки надо переступить через свою репутацию преподавателя русского. "Слушайте, а как это по-русски, действительно?" - помявшись, спрашиваю я. Девы замолкают и смотрят на меня, как на полную идиотку. "Аня, ты что, серьезно?!" Тут я уже совсем опечалилась и промямлила, что правда, никогда не встречала этого слова почему-то.

"Ну "наличными" же!" - восклицают они.

Занавес.

П.С. Посмотрели в словарь - нет такого ореха по-русски. Кэшью оно и есть кэшью. А вовсе не кэшь женского рода в творительном падеже :) Но смеялись все долго. Самое занятное, что другая подруга, тоже слушавшая этот диалог, тоже подумала про орех, но спросить так и не решилась.
annageish: (Default)
Подруге подарили советский рубль. Он был такой маленький, оказывается!!!



По поводу нынешнего рубля прочитала в разных местах:

"Кто не скачет, тот не рубль"
"Сейчас за доллар дают 48, потом будут давать 5 с конфискацией".

Ну и т.д.
annageish: (открытка)
Уже шутил кто-нибудь, что "Хамас сера венсидо" (Hamás será vencido), или это я придумала?
annageish: (Default)
"Паровоз, как мессия, несёт нас назад
Из Луганска в Ворошиловград"

(c) Захар Май только что в Фейсбуке

(Если кто не понял аллюзии: у БГ была песня "Из Калинина в Тверь", - "... а теперь паровоз, как мессия, несет нас вперед по пути из Калинина в Тверь")
annageish: (Default)
http://vimeo.com/87939821

хы-хы, Симпсоны все знали еще в 1997-м году! :)
annageish: (открытка)
1010314_227731847418629_523950568_n

Прочитайте внимательно. Это лично моему другу пришло, так что из первых рук и не фотошоп (я его фамилию и номер дома сама замазала). Харьков.
Увидели? "Доплата за отсутствие горячей воды". Заметим, кстати, на чистом русском языке.
annageish: (Default)
В качестве подарка мне на день рождения у мужа наконец упала температура.

Дело было так: после похода к врачу, который подтвердил наличие гриппа и отсутствие менингита, коклюша и родовой горячки, но сжалился над поруганной честью мужа и согласился, что дыхание жестковато, возможно начинается бронхит, и выписал антибиотик, мы вернулись домой и нехотя сняли с мужа простынку, в которую он завернулся, чтобы ползти в сторону кладбища. Но прежде, чем простынку окончательно бросить в корзину для грязного белья, муж трясущейся рукой достал из подмышки градусник и одним закатившимся глазом посмотрел на него с ненавистью и удивлением, как на предателя.

36,6 - догадалась я.

В данный момент все еще постанывающий муж продолжает сидеть за компьютером и играть в танчики (по подсказке sumlenny, который за это теперь внесен пожизненно во вражеские списки женской половиной нашей семьи) - единственное занятие, которое странный вирус позволяет ему осуществлять без ущерба для здоровья. Этот вирус - большой оригинал: бритье, чистка зубов и поедание зелени неминуемо приближают владельца этого вируса к могиле. Нейтрально действуют лежание на диване, употребление котлет и тихие, но леденящие душу постанывания. И только игра в танчики благотворно влияет и можно даже сказать удерживает в этом мире висящий на волоске организм.

А меня с утра можно поздравлять, да.
annageish: (Default)
Думала, как перевести некую рекламу, где обыгрывается фраза "take a hike" - в прямом и переносном смысле. Ну, то есть кому-то предлагают пойти пройтись, потому что хорошие кроссовки/работает лекарство от артрира, или что-то в этом роде.
Рекламу переводить надо явно как-то иначе, но вот как объяснить переносный смысл фразы "take a hike" я поняла сразу:

придумали? )
annageish: (Default)
У меня в бизнесе одна девочка-заказчица хотела купить из Mейсиса вот такие подушки своим детям в подарок:

ScreenShot001

Но потом представила, как дети будут пуляться этими птицами с кровати на кровать, и передумала.
Меня это очень рассмешило, почему-то :-)

Profile

annageish: (Default)
Anna Geish

April 2017

S M T W T F S
       1
2345 6 78
91011 1213 14 15
16 171819 202122
23242526272829
30      

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 22nd, 2017 02:44 pm
Powered by Dreamwidth Studios